ウェビナー詳細

海外ウェビナーを同時通訳機能「オンヤク」で日本語視聴するメリットについて

概要

リアルタイムで開催される多くの海外ウェビナーは、録画放送のように正しい字幕翻訳がありません。そのため、欧米から最新の医薬、科学、環境規制情報などを入手したい各業界担当者は、自らの語学力でなんとか内容を把握しようと努めています。
しかし、語学力には個人差があります。社内で共有すべき重要な情報に対して、担当者個人の理解度や認識にずれがあっては元も子もありません。
そこで本ウェビナーでは、海外の外国語ウェビナーの音声はもちろん、多国籍Web会議の発言等も瞬時に翻訳し、字幕のように映し出してくれる音声翻訳ツール「オンヤク」のデモンストレーションをお届けします。音声が次々と翻訳/文字起こしされていくテキスト表示の超スピードをぜひ実感してください。

このような方におすすめ

・医薬や化学など専門性の高いメーカーにお勤めで、海外の最新情報に常にアンテナを張っている方
・海外の大手企業やエージェントが開催するウェビナーをライブであっても字幕翻訳付きで視聴したい方
・英語を多少できても、情報収集は日本語を好み、理解を深めたい方

・長時間にわたる外国語視聴はしんどく、できれば視聴中、日本語で内容を理解したいと思う方
・事業推進の貴重な情報源となる海外ウェビナーを外国語が苦手な日本人スタッフとも共有したい方

詳細

対象サービス
開催日時 2024年4月19日(金) 14:00〜14:40
開催方法 Zoomにて開催。参加お申込みいただいた方には開催日前日にZoomのURLをメールでお送りします。
参加費 無料
定員 100名
注意事項 ・複数名でのご参加の場合でも、お一人ずつ参加申し込みしてください。
・同業他社、個人の方のご参加はお断りさせていただく場合がございます。

スピーカー

スピーカー画像
佐藤 研太郎
株式会社ロゼッタ MT事業部

参加受付けは終了しました

たくさんのお申込みありがとうございました。
今後も同テーマでのウェビナー開催を予定しております。
ご予約の希望や日程に関するご質問など、お気軽にお問い合わせください。

お問合せフォームはこちら